Chapter 7

Dad And The Cat And The Tree

NCERT Class 7 English Dad And The Cat And The Tree

Dad And The Cat And The Tree Summary in Hindi

कविता “डैड एंड द कैट एंड द ट्री” में एक मज़ेदार कहानी है जिसमें डैड पेड़ में फंसी एक बिल्ली को बचाने की कोशिश करते हैं। डैड की अत्यधिक आत्मविश्वास के बावजूद, उनकी कई कोशिशें बुरी तरह विफल होती हैं। वह कई योजनाएँ आजमाते हैं, जिनके परिणाम हास्यास्पद होते हैं, लेकिन अंत में अपनी अंतिम योजना में वह गलती से बिल्ली के ऊपर गिरते हैं और बिल्ली को आज़ाद कर देते हैं। बिल्ली खुशी से जमीन पर कूद जाती है, जबकि डैड खुद पेड़ में फंस जाते हैं।

Dad And The Cat And The Tree Translation in Hindi

Have you ever seen a cat climbing a tree?
क्या आपने कभी एक बिल्ली को पेड़ पर चढ़ते देखा है?

Sometimes a cat may climb too high and get stuck in the tree.
कभी-कभी बिल्ली बहुत ऊँचाई तक चढ़ जाती है और पेड़ में फँस जाती है।

The poor thing can’t come down without help.
बेचारी बिल्ली बिना मदद के नीचे नहीं उतर सकती।

How would you help it?
आप उसकी कैसे मदद करेंगे?

Surely, not like Dad in the poem.
निश्चित रूप से, कविता में पापा की तरह नहीं।

Is Dad a good climber? What were his plans?
क्या पापा अच्छे चढ़ाई करने वाले हैं? उनके क्या योजनाएँ थीं?

Read the poem to find out.
पता लगाने के लिए कविता पढ़ें।


This morning a cat got stuck in our tree.
आज सुबह एक बिल्ली हमारे पेड़ में फँस गई।

Dad said, “Right, just leave it to me.”
पापा ने कहा, “ठीक है, इसे मुझ पर छोड़ दो।”

The tree was wobbly, the tree was tall.
पेड़ डगमगा रहा था, पेड़ ऊँचा था।

Mum said, “For goodness’ sake, don’t fall!”
माँ ने कहा, “भगवान के लिए, गिरना मत!”

“Fall?” scoffed Dad, “A climber like me?
“गिरूँ?” पापा ने ताना मारा, “मेरे जैसा चढ़ाई करने वाला?

Child’s play, this is! You wait and see.”
ये तो बच्चों का खेल है! तुम देखो और इंतजार करो।”

He got out the ladder from the garden shed.
उन्होंने बगीचे के शेड से सीढ़ी निकाली।

It slipped. He landed in the flower bed.
सीढ़ी फिसल गई। वे फूलों की क्यारी में गिर पड़े।

“Never mind,” said Dad, brushing the dirt
“कोई बात नहीं,” पापा ने कहा, अपने बालों, चेहरे, पैंट और शर्ट से मिट्टी झाड़ते हुए।

Off his hair and his face and his trousers and his shirt,
अपने बाल, चेहरा, पैंट और शर्ट से मिट्टी झाड़ते हुए।

“We’ll try Plan B. Stand out of the way!”
“हम योजना बी आज़माएँगे। रास्ते से हट जाओ!”

Mum said, “Don’t fall again, O.K.?”
माँ ने कहा, “फिर से मत गिरना, ठीक है?”

“Fall again?” said Dad. “Funny joke!”
“फिर से गिरूँ?” पापा ने कहा, “मजेदार मजाक!”

Then he swung himself up on a branch. It broke.
फिर उन्होंने खुद को एक शाखा पर झुलाया। वह टूट गई।

Dad landed wallop back on the deck.
पापा जोर से फिर से नीचे जमीन पर गिरे।

Mum said, “Stop it, you’ll break your neck!”
माँ ने कहा, “रुक जाओ, तुम अपनी गर्दन तोड़ लोगे!”

“Rubbish!” said Dad. “Now we’ll try Plan C.
“बकवास!” पापा ने कहा, “अब हम योजना सी आज़माएँगे।

Easy as winking to a climber like me!”
मेरे जैसे चढ़ाई करने वाले के लिए ये पलक झपकाने जितना आसान है!”

Then he climbed up high on the garden wall.
फिर वह बगीचे की दीवार पर ऊँचाई तक चढ़ गए।

Guess what? He didn’t fall!
अंदाजा लगाओ क्या हुआ? वह नहीं गिरे!

He gave a great leap and he landed flat
उन्होंने जोर से छलांग लगाई और सीधे नीचे उतरे।

In the crook of the tree-trunk — right on the cat!
पेड़ की शाखाओं के बीच— सीधे बिल्ली पर!

The cat gave a yell and sprang to the ground,
बिल्ली ने जोर से चिल्लाया और जमीन पर कूद गई,

Pleased as Punch to be safe and sound.
खुशी से झूमते हुए कि वह सुरक्षित और स्वस्थ है।

So it’s smiling and smirking, smug as can be,
तो वह मुस्कुराते हुए और इठलाते हुए खड़ी थी।

But poor old Dad’s still stuck up the tree!
पर बेचारी पापा अभी भी पेड़ पर फँसे हुए थे!


Working with the Poem

  1. Why was Dad sure he wouldn’t fall?
    English: Dad was overconfident because he believed he was an expert climber.
    Hindi: डैड को अपनी चढ़ाई की क्षमता पर अत्यधिक आत्मविश्वास था, इसलिए वह सुनिश्चित थे कि वह नहीं गिरेंगे।
  2. Which phrase in the poem expresses Dad’s self-confidence best?
    English: The phrase “A climber like me? Child’s play, this is!” best expresses Dad’s self-confidence.
    Hindi: “मेरे जैसा चढ़ने वाला? ये बच्चों का खेल है!” यह वाक्य डैड के आत्मविश्वास को सबसे अच्छी तरह व्यक्त करता है।

    NCERT Class 7 English Dad And The Cat And The Tree
  3. Describe Plan A and its consequences.
    English: Plan A was to use a ladder, but it slipped, and Dad fell into the flower bed.
    Hindi: योजना A में डैड ने सीढ़ी का उपयोग किया, लेकिन वह फिसल गई और डैड फूलों की क्यारी में गिर गए।
  4. Plan C was a success. What went wrong then?
    English: Although Dad managed to jump and land in the tree, he landed on the cat, causing it to leap down while he remained stuck.
    Hindi: योजना C सफल हुई क्योंकि डैड पेड़ में कूदकर पहुंच गए, लेकिन वह बिल्ली पर गिर गए, जिससे बिल्ली कूदकर नीचे चली गई और डैड पेड़ में ही फंसे रह गए।

    NCERT Class 7 English Dad And The Cat And The Tree
  5. The cat was very happy to be on the ground. Pick out the phrase used to express this idea.
    English: The phrase “Pleased as Punch” expresses the cat’s happiness.
    Hindi: “Pleased as Punch” यह वाक्य बिल्ली की खुशी को व्यक्त करता है।
  6. Describe the Cat and Dad situation in the beginning and at the end of the poem.
    English: At the beginning, the cat was stuck in the tree, and Dad was trying to help. In the end, the cat was safely on the ground, while Dad got stuck in the tree.
    Hindi: शुरू में बिल्ली पेड़ में फंसी हुई थी और डैड उसे बचाने की कोशिश कर रहे थे। अंत में बिल्ली सुरक्षित जमीन पर थी और डैड पेड़ में फंस गए थे।

    NCERT Class 7 English Dad And The Cat And The Tree
  7. Why and when did Dad say each of the following?
    (i) Fall?
    English: Dad said this when Mum warned him not to fall, and he mocked the idea of falling.
    Hindi: डैड ने यह तब कहा जब मम्मी ने उन्हें गिरने से सावधान किया, और उन्होंने इसे मजाक में लिया।

    (ii) Never mind
    English: Dad said this after his first fall, trying to brush off the failure.
    Hindi: डैड ने यह अपनी पहली गिरावट के बाद कहा, असफलता को नजरअंदाज करने की कोशिश करते हुए।

    (iii) Funny joke
    English: Dad said this when Mum reminded him about falling again, and he made light of the situation.
    Hindi: डैड ने यह तब कहा जब मम्मी ने फिर से गिरने की बात कही, और उन्होंने इसे मजाक में लिया।

    (iv) Rubbish
    English: Dad said this when Mum warned him he might hurt himself, and he dismissed her concern.
    Hindi: डैड ने यह तब कहा जब मम्मी ने उन्हें चोट लगने की चेतावनी दी, और उन्होंने इसे बकवास कहकर नजरअंदाज कर दिया।
  8. Do you find the poem humorous? Read aloud lines which make you laugh.
    English: Yes, the poem is humorous. The lines “Then he swung himself up on a branch. It broke.” are particularly funny.
    Hindi: हाँ, यह कविता हास्यपूर्ण है। “फिर वह खुद को एक शाखा पर लटकाकर ऊपर चढ़ा। वह टूट गई।” ये पंक्तियाँ खासकर मजेदार हैं।
Scroll to Top